EL LLIBRE DE LA SETMANA

'Un home bo costa de trobar'

Flannery O'Connor traça el mal als paratges del sud dels Estats Units

Coberta del llibre 'Un home bo costa de trobar' de Flannery O'Connor | L'Altra Editorial
per Redacció, 8 de març de 2024 a les 11:38 |
Un home bo costa de trobar de Flannery O’Connor (Savannah, 1925 - Milledgeville,1964) recull alguns dels relats més emblemàtics de l’autora. La història que titula l’antologia de contes, així com «Un cercle en el foc», o «La persona desplaçada» són representatius de l’anomenat gòtic del sud dels Estats Units, que l’emparenta amb altres narradores com Carson McCullers i tenen com a escenari la seva Geòrgia natal, un territori decrèpit i decadent marcat per la violència i l’odi. Marta Pera Cucurell (Mataró, 1959), recent Premi Ciutat de Barcelona en la categoria de Traducció en llengua catalana per l’obra Orlando de Virginia Woolf (Viena Edicions), s’enfronta al teixit lingüístic i ple de matisos d’O’Connor. L’autora crea un entramat de símbols recurrents, amb significats que oscil·len. Als relats, el misteri i la intriga s’uneixen a les reflexions sobre el mal. O’Connor s’ha consolidat com una de les narradores nord-americanes més reconegudes de la seva època, per bé que sovint és exclosa del cànon a causa del seu catolicisme extrem o d’una lectura simplista del seu ús de la natura.

Flannery O’Connor, Un home bo costa de trobar, Trad. Marta Pera Cucurell. Barcelona: L’Altra Editorial, 2024, 246 p., 19,90€

 
Participació